Read Along

Auslan Translation

The Terrible Plop (Auslan)
The Terrible Plop is one of the most-loved picture books by our Australian Children’s Laureate Ursula Dubosarsky. Now even more children can enjoy this story. New on our website is a gorgeous Auslan Translation with thanks to Yeerongpilly Early Childhood Development Program.
Ursula Dubosarsky & Andrew Joyner
Published by Penguin Random House

The Little Cat (Auslan)
Ursula Dubosarsky wrote "The Little Cat" for children everywhere to provide a message of reassurance and hope during the COVID-19 lockdown.
Ursula Dubosarsky & Andrew Joyner
Video production by ACLF

Too Many Elephants in this House (Auslan)
We hope you enjoy this very special Auslan translation of Ursula Dubosarsky's Join much loved book,
"Too Many Elephants in This House".
Ursula Dubosarsky & Andrew Joyner
Published by Penguin Random House

English

The Terrible Plop
Children's Laureate and master storyteller Ursula Dubosarsky shares her award-winning picture book 'The Terrible Plop'.
Ursula Dubosarsky & Andrew Joyner
Published by Penguin Random House

Too Many Elephants in this House
Join The Australian Children's Laureate Ursula Dubosarsky as she takes you inside her much loved book, 'Too Many Elephants in This House'.
Ursula Dubosarsky & Andrew Joyner
Published by Penguin Random House

Midnight at the Library
Join The Australian Children's Laureate Ursula Dubosarsky as she takes you inside her much loved book, 'Midnight at the Library'.
Ursula Dubosarsky & Ron Brooks
Published by National Library Australia

Multilingual
(Spanish Translation)

Midnight at the Library
We hope you enjoy this Spanish translation of the much loved "Midnight at the Library", written by The Australian Children's Laureate Ursula Dubosarsky.
​
Spanish translation by Maria Barahona, with thanks from Lost in Books.
Ursula Dubosarsky & Ron Brooks
Published by National Library Australia